quarta-feira, 10 de novembro de 2010

Mon boire n'est plus amer


Buvez un chocolat!

Tu m'a dit au revoir

pour quoi?




Mon boire c'est plus amer…

Notre chanson

tu a oublié




Mantenant, je vais sourire

et par le monde partir

Je vien du sortir

Je vais voir la vie

naitre aujourd'hui

C'est ça et

c'est fini!

2 comentários:

  1. "Come chocolates, pequena;Come chocolates!
    Olha que não há mais metafísica no mundo senão chocolates.
    Olha que as religiões todas não ensinam mais que a confeitaria.
    (...)
    Pudesse eu comer chocolates com a mesma verdade com que comes!
    Mas eu penso e, ao tirar o papel de prata, que é de folha de estanho,
    Deito tudo para o chão, como tenho deitado a vida."
    deixo-te um abraço...e mais nada que não sei francês.

    ResponderExcluir
  2. Não conheço esse texto completo, só os fragmentos que você me enviou, eu gosto dele, vou procurá-lo...
    outro abraço à você, saudade.

    ResponderExcluir